EN

Termes de la HES-SO


Accréditation

Traduction anglaise:

Accreditation

Traduction allemande:

Akkreditierung

Définition:

Une accréditation est un examen ponctuel, une étape formelle à passer à un temps fixe et donnant lieu à une attestation selon des exigences/standards explicites. Dans le cadre du processus de Bologne, l’obligation pour les hautes écoles de disposer d’un système d’assurance qualité a été introduite. Il existe des standards européens pour les éléments constitutifs de cette assurance qualité. Leur vérification, et en fin de compte la reconnaissance de la conformité du dispositif d’assurance qualité d’une haute école, constitue l’accréditation. Il existe deux formes d’accréditation : l’accréditation de programmes/filières d’études et l’accréditation institutionnelle ou accréditation d’institution. En Suisse, l’obligation d’accréditation est fixée dans la loi fédérale sur l’encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles (LEHE). Selon ce cadre légal, il existe une seule forme d’accréditation obligatoire pour la HES-SO, l’accréditation institutionnelle. Les filières d’études, à l’exception des filières dans le domaine de la santé, ne sont en effet plus contraintes de suivre une démarche d’accréditation, mais s’inscrivent désormais dans une démarche d’évaluation et d’amélioration continue.

Source:

HES-SO, Cadre de référence pour la pratique de l'évaluation à la HES-SO, 2020: intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

HES-SO, Referenzrahmen für die Evaluationspraxis an der HES-SO, 2020. intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

Propriétaire:

D-QUAL


Accréditation institutionnelle

Traduction allemande:

Institutionelle Akkreditierung

Définition:

L’accréditation institutionnelle consiste en l'examen ponctuel du système d’assurance qualité interne d’une haute école. En Suisse, depuis l’introduction de la LEHE, l’accréditation institutionnelle est la condition à remplir pour obtenir l'accès aux sub-ventions fédérales et le droit à l'appellation « Haute école spécialisée », au sens de la LEHE. Les standards de référence et la procédure sont définis dans l’Ordonnance d’accréditation LEHE. La procédure s’articule en une autoévaluation réalisée par la Haute école candidate à l’accréditation, suivie d’une évaluation externe par des expert-e-s nationaux et internationaux. C’est sur ces éléments que le Conseil suisse d’accréditation (CSA) prend sa décision d’accréditer ou non la Haute école. La conduite d’une accréditation institutionnelle selon la LEHE nécessite de recourir à une agence externe reconnue garante de l’organisation de la procédure. En Suisse, la plupart des Hautes écoles collaborent avec l’Agence suisse d’accréditation et d’assurance qualité (AAQ). Suite à un processus coordonné par le Rectorat, la HES-SO a obtenu son accréditation institution-nelle en mars 2019. Elle est valable durant 7 ans.

Source:

HES-SO, Cadre de référence pour la pratique de l'évaluation à la HES-SO, 2020: intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

HES-SO, Referenzrahmen für die Evaluationspraxis an der HES-SO, 2020. intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

Propriétaire:

D-QUAL


Admission sur dossier

Traduction anglaise:

Case-by-case admission

Traduction allemande:

Zulassung "sur Dossier"

Définition:

L’admission sur dossier est une procédure d’admission qui permet aux personnes non porteuses des titres d’accès réguliers aux filières Bachelor de la HES-SO de déposer un dossier de candidature. Ces personnes doivent par ailleurs remplir des conditions complémentaires, notamment avoir au minimum 25 ans et une expérience professionnelle pertinente liée au domaine d’études. L’aboutissement favorable d’une procédure d’admission sur dossier conduit à l’admission dans la filière.

Abréviation:

ASD

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Analyse de l'environnement

Traduction allemande:

Umfeldanalyse

Définition:

D’une manière générale, analyser l'environnement dans lequel s’inscrit une organisation consiste à identifier quelles sont les informations qu’il convient de considérer pour être en mesure de démontrer le pourquoi et le comment d’une activité en cours ou projetée. A la fois outil de positionnement stratégique et de conduite opérationnelle, l’analyse de l’environnement vise ainsi à objectiver, par une démarche scientifique, dans quel “environnement” ou contexte s’inscrit une organisation. Dans le domaine de l’enseignement supérieur, et plus particulièrement s’agissant de la formation, l’analyse de l’environnement prend souvent le nom d’analyse de besoins (ou évaluation des besoins) et doit permettre de recueillir le plus d’informations possible sur la nature des compétences requises par les diplômés pour correspondre aux besoins du marché du travail, le niveau actuel des compétences des étudiantes et étudiants concernés, l’opinion de ces derniers sur leurs besoins de formation ; les causes possibles de l’écart entre la situation actuelle et celle qui est désirée ainsi que les différentes pistes de solution ; etc. et cela, selon plusieurs perspectives. Prise au sens large, l’analyse de l’environnement doit donc viser à établir la pertinence de la filière d’études ou de l’orientation, c’est-à-dire à démontrer l’adéquation de la formation aux besoins scientifiques, socioéconomiques, systémiques et institutionnels. Au sein de la HES-SO, l’analyse de l’environnement constitue la première étape du processus de demande d’ouverture d’une nouvelle filière d’études ou d’une nouvelle orientation à la HES-SO.

Source:

HES-SO, Cadre de référence pour la pratique de l'évaluation à la HES-SO, 2020: intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

HES-SO, Referenzrahmen für die Evaluationspraxis an der HES-SO, 2020. intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

 

 

 

Propriétaire:

D-QUAL


Assurance de la qualité

Traduction anglaise:

Quality assurance

Traduction allemande:

Qualitätssicherung

Définition:

Version abrégée sur base de l'entrée correspondante dans la source actuelle (2020):

Durant les années 1980 à 2000, le rôle et l’organisation des Hautes écoles dans les systèmes nationaux et internationaux de l’éducation et de la recherche sont réformés selon les principes de l’économie de la connaissance et de la Nouvelle gestion publique. Outre l’harmonisation des cursus, la mobilité des étudiant-e-s et du personnel académique, et le partage de la validation des formations par l’introduction d’un système européen de crédits, la Déclaration de Bologne (1999) vise à promouvoir la coopération européenne en matière d’évaluation de la qualité, dans la perspective de l’élaboration de critères et de méthodologies comparables. Dans ce contexte, l’idée d’assurer la qualité dans l’enseignement supérieur renvoie à l’ensemble des politiques publiques élaborées au niveau national ou international pour assurer que les activités des Hautes écoles répondent à certains standards. A la suite de la Déclaration de Salamanque (2001), la qualité intrinsèque d’une institution d’enseignement supérieur ne suffit pas : elle doit être prouvée et garantie afin de pouvoir être visible et crédible aux yeux des étudiants, des partenaires institutionnels et de la société en général. Dès lors, l’existence de procédures d’assurance de la qualité garantit non seulement qu’une institution respecte les standards de l’espace auquel elle prétend appartenir, mais surtout qu’elle est en mesure de démontrer sa qualité. En Suisse, ce mouvement se concrétise dans la loi fédérale sur l’aide aux Hautes écoles, dont l’article 27 « Assurance et développement de la qualité » stipule que les Hautes écoles « contrôlent périodiquement la qualité de leur enseignement, de leur recherche et de leurs prestations de services et veillent à l’assurance et au développement de la qualité à long terme. »

 

Source:

HES-SO, Cadre de référence pour la pratique de l'évaluation à la HES-SO, 2020: intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

HES-SO, Referenzrahmen für die Evaluationspraxis an der HES-SO, 2020. intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

Propriétaire:

D-QUAL


Attestation didactique

Traduction allemande:

Didaktische Qualifikation

Définition:

L’attestation didactique de la HES-SO est délivrée aux membres du personnel d’enseignement qui ont fait la preuve de leur qualification didactique

en remplissant trois conditions cumulatives, soit d’avoir enseigné au minimum 4 heures par semaine pendant 4 semestres dans une haute école de la HES-SO,

d’avoir suivi quinze journées de formation didactique de base ou d’avoir obtenu des équivalences et d’avoir reçu une recommandation de la direction de la

haute école se basant sur notamment le processus d’évaluation de l’enseignement. Conformément à la typologie des fonctions, l’attestation didactique est requise pour certains membres du corps enseignant de la HES-SO et doit alors être obtenue dans un certain délai après l'engagement.

Source:

Règlement sur les qualifications didactiques du personnel d’enseignement de la HES-SO et Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

 

+ Glossaire Enseignement, 2017: intra3.hes-so.ch/modules/GED/Action/readfile.asp

Propriétaire:

D-QUAL


Auditeurs

Définition:

Pour la HES-SO, ces termes désignent des personnes qui, sans être immatriculé-e-s, sont autorisé-e-s par la direction de la haute école concernée à suivre certains enseignements. Les auditrices et auditeurs ne sont pas soumis aux procédures d’évaluation formative et certificative et n’obtiennent pas de crédits ECTS. Elles et ils reçoivent de la haute école une attestation de présence pour les modules suivis. Les auditrices et auditeurs s’acquittent d’une taxe en fonction des modules suivis.

Source:

Art 3 du Règlement sur la formation de base HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Auditrice

Définition:

Pour la HES-SO, ces termes désignent des personnes qui, sans être immatriculé-e-s, sont autorisé-e-s par la direction de la haute école concernée à suivre certains enseignements. Les auditrices et auditeurs ne sont pas soumis aux procédures d’évaluation formative et certificative et n’obtiennent pas de crédits ECTS. Elles et ils reçoivent de la haute école une attestation de présence pour les modules suivis. Les auditrices et auditeurs s’acquittent d’une taxe en fonction des modules suivis.

Source:

Art 3 du Règlement sur la formation de base HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Bachelor

Traduction anglaise:

Bachelor

Traduction allemande:

Bachelor

Définition:

Bachelor of Arts BA / Bachelor of Science BSc

Le cycle Bachelor est considéré comme le premier cycle de la formation de base où les hautes écoles dispensent aux étudiants une formation générale et des connaissances de base. Les conditions d’admission aux études de Bachelor varient selon le type de haute école. La structure des titres est conçue de manière uniforme et comprend généralement le titre proprement dit (Bachelor of Arts / Bachelor of Science). Cette formation compte 180 crédits ECTS.

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Bachelor of Arts

Définition:

Un Bachelor of Arts est un titre de haute école décerné dans les domaines des arts ou sciences humaines et sociales. Il est nécessaire d'obtenir 180 crédits ECTS pour le réussir.

Abréviation:

BA

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Bachelor of Science

Définition:

Un Bachelor of Science est un diplôme de haute école dans les domaines des sciences techniques, économiques et de la santé. Il est nécessaire d'obtenir 180 crédits ECTS pour le réussir.

Abréviation:

BSc

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Boussole

Définition:

Une boussole est un "outil de poche" ciblé. Dans le contexte de l'enseignement, la boussole s'adresse aux porteuses et porteurs d'un projet de filière/orientation HES-SO. A la différence d'un guide, plus général et théorique, une boussole se veut pragmatique, d'une lecture facile et d'une bonne maniabilité. Elle sert à orienter les porteuses et porteurs d'un projet de filière d'études/orientation dans leur démarche et contribue à assurer une cohérence dans les pratiques.

Source:

HES-SO, Boussole, 2016

Propriétaire:

D-QUAL


Cadre européen des certifications

Traduction allemande:

Europäischer Qualifikationsrahmen

Définition:

Le cadre européen des certifications est développé par l’Union européenne. Ce cadre résume le système éducatif sur 8 niveaux en intégrant la logique professionnelle tout en étant compatible avec le cadre national de qualifications des hautes écoles. Ce cadre vise à intégrer et à coordonner les sous-systèmes nationaux de certifications et à améliorer la transparence, l'accessibilité, la gradation et la qualité des certifications à l'égard du marché du travail et de la société civile.

Abréviation:

CEC

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Cadre européen des qualifications pour l’enseignement supérieur

Définition:

Basé sur les descripteurs de Dublin, le cadre européen des qualifications pour l'enseignement supérieur est un outil s'inscrivant dans le développement d'un espace européen de l'enseignement supérieur. Il s'articule sur 3 niveaux (bachelor-master-doctorat).

Abréviation:

QF-EHEA

Propriétaire:

D-ENS


Cadre national de qualifications des hautes écoles

Traduction anglaise:

National Qualifications Framework

Traduction allemande:

Nationaler Qualifikationsrahmen für den Hochschulbereich

Définition:

Le cadre national de qualifications décrit et définit les niveaux de formation et les qualifications acquises au sein du système d’enseignement supérieur suisse (du Bachelor au doctorat ainsi qu’une partie de la formation continue). Toutes les qualifications ou autres prestations d’études dans le domaine de l’enseignement supérieur peuvent ainsi être décrites et reliées les unes aux autres de manière cohérente. Ce cadre définit les relations entre les qualifications dans le domaine de l’enseignement supérieur. La Suisse a élaboré son propre cadre national de qualifications (nqf.ch-HS). Ce document a été préparé par les conférences des recteurs des Universités, des HES et des HEP et a été adopté par la Conférence universitaire suisse (CUS) le 30 juin 2011 pour la partie des universités et par le Conseil HES de la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l’instruction publique (CDIP) pour la partie concernant les HES.

Abréviation:

nqf.ch-HS

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Cadre national des certifications de la formation professionnelle

Traduction allemande:

Nationaler Qualifikationsrahmen Berufsbildung (NQR)

Définition:

Le cadre national des certifications de la formation professionnelle s’inscrit dans un instrument de classification développé par l’Union européenne, le cadre européen des certifications. Le CNC formation professionnelle classe les types de diplômes ci-après: formation professionnelle initiale (attestation fédérale de formation professionnelle AFP et certificat fédéral de capacité CFC) et formation professionnelle supérieure (examen professionnel fédéral - brevet, examen professionnel fédéral supérieur - diplôme fédéral, diplôme ES, etc.).

Abréviation:

CNC

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Certificate of Advanced Studies

Définition:

Le CAS Certificate of Advanced Studies (minimum de 10 crédits ECTS) est un titre de formation continue.

Abréviation:

CAS

Propriétaire:

D-ENS


Chargé de cours HES

Traduction anglaise:

Assistant Lecturer UAS

Traduction allemande:

(m) Lehrbeauftragter FH / (f) Lehrbeauftragte FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES-SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le chargé-e de cours HES est titulaire d’un titre d’une haute école (ou équivalent), au bénéfice d’une expérience de terrain (hors de l’enseignement) et exerce une activité professionnelle en lien avec son domaine d’enseignement. La ou le chargé-e de cours HES enseigne dans un domaine en lien avec sa pratique professionnelle et peut assumer des tâches liées aux autres missions de la haute école. Son taux d’engagement est en principe de 50% au maximum.

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Chargée de cours HES

Traduction anglaise:

Assistant Lecturer UAS

Traduction allemande:

(m) Lehrbeauftragter FH / (f) Lehrbeauftragte FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES-SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le chargé-e de cours HES est titulaire d’un titre d’une haute école (ou équivalent), au bénéfice d’une expérience de terrain (hors de l’enseignement) et exerce une activité professionnelle en lien avec son domaine d’enseignement. La ou le chargé-e de cours HES enseigne dans un domaine en lien avec sa pratique professionnelle et peut assumer des tâches liées aux autres missions de la haute école. Son taux d’engagement est en principe de 50% au maximum.

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Charte Erasmus+ pour l’enseignement supérieur

Définition:

La charte Erasmus+ pour l’enseignement supérieur établit les principes fondamentaux qui sous-tendent les activités Erasmus+ que tout établissement d'enseignement supérieur s'engage à respecter. Tout établissement d'enseignement supérieur éligible selon les critères nationaux, souhaitant participer à Erasmus+ et obtenir des financements auprès de son agence nationale, doit être en possession d’une ECHE.. Pour obtenir la charte, l’établissement d’enseignement supérieur doit déposer une déclaration en matière de stratégie Erasmus (EPS) qui doit être publiée. La HES-SO a obtenu une charte Erasmus qui est gelée tant que la Suisse ne peut pas participer directement au programme Erasmus+.

Abréviation:

ECHE

Source:

Propriétaire:

D-ENS


Co-requis

Définition:

Connaissances et compétences supplémentaires qu’un-e étudiant-e doit acquérir pendant ses études, sans quoi il ou elle ne peut obtenir le diplôme. L’utilisation des co-requis est possible dans le contexte des admissions dans les cursus de Master et doit être formellement documentée. Le terme co-requis a également une autre signification dans le cadre de la formation modulaire, où l’inscription à un module peut exiger l’inscription simultanée à un autre module (dit co-requis).  Voir aussi Prérequis.

Source:

nqf-HS.ch

Propriétaire:

D-ENS


Cohérence horizontale

Définition:

Expression employée principalement dans le cadre de la construction et de l’évaluation des à Plans d’études-cadre qui signifie que les divers enseignements sont compatibles entre eux (chevauchements ou écarts limités, séquence cohérente).

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Cohérence interne

Définition:

Expression employée principalement dans le cadre de la construction et de l'évaluation des Plans d'études-cadre qui signifie que les méthodes d'enseignement et d'évaluation des apprentissages utilisées au sein d'un enseignement ciblent bien les apprentissages identifiés par celui-ci.

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Cohérence verticale

Définition:

Expression employée principalement dans le cadre de la construction et de l'évaluation des ' Plans d'études-cadre qui signifie que les divers enseignements contribuent directement au développement des compétences de la filière d'études.

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Compétence

Traduction anglaise:

Skills

Traduction allemande:

Fähigkeiten

Définition:

Terme générique utilisé avec différentes significations selon les auteurs et le contexte. Dans la formation, on désigne habituellement par compétence la capacité à mettre en œuvre de manière appropriée certains acquis spécifiques dans un contexte professionnel donné.

Comme dans le monde de la formation, on constate deux usages principaux du terme dans la HES-SO : dans les domaines Santé et Travail social, la notion de compétence désigne habituellement un savoir-agir complexe en situation professionnelle fondé sur la mobilisation et la combinaison efficaces d’un ensemble de ressources internes (savoir, savoir-faire, savoir-être) et externes (réseaux, documents, etc.), à l’intérieur d’une famille de situations. La littérature des sciences de l’éducation reprend habituellement cette notion de compétence, exprimée par diverses formalisations selon les auteurs.

Dans les autres domaines de la HES-SO, la notion de compétence est habituellement utilisée plus informellement et se confond partiellement avec les notions d’acquis de formation, de savoir (connaissances), de savoir-faire (habiletés), d’objectif pédagogique ou de « learning outcome ».

Dans le contexte de la formation, la notion de compétence est principalement utilisée pour décrire les buts visés par la formation ainsi que pour documenter le développement et la progression des acquis des étudiant e s au fil de cette formation. Il convient de ne pas confondre la notion de compétence avec le fait d’être ou non compétent.

 

Source:

Tardif, L’évaluation des compétences ; Best Practice KFH, 2011 ; nqf.ch-HS ; www.unideusto.org/tuningeu/competences.html

Propriétaire:

D-ENS


Concept de formation

Traduction anglaise:

Learning Agreement

Définition:

(parfois aussi appelé « concept de filière ») Pour la HES-SO, notion relativement informelle correspondant à la description argumentée fondant et justifiant l’utilité de proposer, de faire évoluer ou de conserver une  filière de formation et décrivant les principes de sa conception et de sa réalisation. Le concept de formation inclut typiquement le  plan d’études-cadre de la filière en question ainsi que diverses autres informations requises ou souhaitées pour le processus de création ou d’évaluation, voire d’accréditation d’une filière. Voir aussi  Profil de formation.

Propriétaire:

D-ENS


Condition

Définition:

Dans le cadre d'une accréditation ou évaluation, l'organe de décision peut être des recommandations ou des conditions. Les conditions doivent impérativement être répondues et remplies dans un délai mentionné dans les décisions prises.

Propriétaire:

D-QUAL


Contrat d’études

Définition:

En particulier dans le cadre de la mobilité, les étudiant-e-s s’inscrivent en principe pour une partie du cursus ainsi que pour un nombre d’unités d’enseignement/cours/modules spécifiques sur une base soit annuelle soit semestrielle. Concrètement, cela constitue un contrat d’études entre les étudiant-e-s et leur institution. En inscrivant un-e étudiant-e, un établissement d’enseignement supérieur s’engage à dispenser les cours et à octroyer des crédits ECTS pour l’obtention des résultats d’apprentissage attendus. Un tel contrat peut s’appliquer à une période de stage.

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Corps enseignant

Traduction anglaise:

Teaching staff

Définition:

Le corps enseignant de la HES‑SO constitue une partie du personnel d’enseignement et de recherche (PER) et se compose des membres suivants, conformément à la typologie des fonctions : les professeur‑e‑s HES ordinaires, les professeur‑e‑s HES associé‑e‑s, les professeur‑e‑s HES assistant‑e‑s, les maître d’enseignement HES, les chargé‑e‑s de cours HES et les professeur‑e‑s HES invité‑e‑s

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Corps intermédiaire

Définition:

Le corps intermédiaire de la HES‑SO constitue une partie du personnel d’enseignement et de recherche (PER) et se compose des membres suivants, conformément à la typologie des fonctions : les adjoint‑e‑s scientifiques ou artistiques HES, les collaboratrices et collaborateurs scientifiques ou artistiques HES et les assistant‑e‑s HES.

Abréviation:

CI

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Crédit ECTS

Définition:

Moyen quantitatif d’exprimer le volume d’un apprentissage basé sur l’atteinte des acquis de formation et la charge de travail (workload) que cela requiert. En Suisse, un crédit ECTS représente un volume horaire de 25 à 30 heures de travail. Ce dernier est divisé en deux catégories, les heures de contact (heures de cours, séminaires et travaux encadrés) et le travail personnel de l’étudiant-e. Le crédit ECTS est une mesure facilitant le transfert des acquis dans le cadre de la mobilité et, également, l'accumulation de crédits ECTS permet d'obtenir un titre si les conditions sont remplies.

Abréviation:

ECTS

Source:

Glossaire Bologna ; Guide ECTS

Propriétaire:

D-ENS


Cursus d’études

Définition:

Le cursus d’études ou cursus de formation est le parcours qui aboutit à l’obtention d’un titre d’une haute école

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Cycle d’études

Définition:

Les trois cycles consécutifs sont définis par le processus de Bologne (Bachelor, Master, Doctorat), dans lesquels s’inscrivent toutes les qualifications de l’enseignement supérieur européen. En Suisse, le premier cycle est celui aboutissant au titre de Bachelor après 180 crédits ECTS, le deuxième cycle se conclut après 90 crédits ECTS ou 120 crédits ECTS par le titre de Master. Le troisième cycle se conclut généralement par un doctorat et n’est pas quantifié en crédits ECTS.

Source:

Glossaire Bologna

Propriétaire:

D-ENS


Descriptif de module

Définition:

Chaque module fait l’objet d’un descriptif. Ce dernier comprend des informations de base sur le déroulement et l’organisation du module, ainsi que sur les modalités d’évaluation et les compétences visées. Le descriptif de module fait l’objet d’un canevas standard de la HES-SO. Ce document fait partie de la documentation nécessaire au sens du Guide ECTS et peut être utilisé par les étudiant-e-s en cas de réclamation ou recours

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Diploma of Advanced Studies

Définition:

Filière de formation continue certifiante, d'un minimum de 30 crédits.

Abréviation:

DAS

Propriétaire:

D-ENS


Directives

Définition:

Document normatif d’application spécifique, de portée limitée à une activité ou domaine. Ce terme désigne à la HES-SO un document normatif adopté par le Rectorat. Par contraste avec le règlement qui est réservé aux documents adoptés par le Rectorat avec le préavis du Comité directeur.

Source:

CD 28.11.2012

Propriétaire:

UJ


Education tout au long de la vie

Traduction anglaise:

Lifelong Learning

Définition:

La Commission européenne définit l’éducation et la formation tout au long de la vie de la manière suivante :

« toute activité d'apprentissage entreprise à tout moment de la vie, dans le but d'améliorer les connaissances, les qualifications et les compétences, dans une perspective personnelle, civique, sociale et/ou liée à l'emploi". Cette définition élargie insiste également sur les différents types d'apprentissage, qu'il soit formel, non formel ou informel » (Commission européenne, 2001, p.10)., Concrètement, les mesures de la HES-SO sont l’établissement de parcours flexibles, l’appui au retour aux études, le développement de la mixité, dans les volées, les méthodes et formes d'enseignement adaptées à l'ère du numérique ainsi que le renforcement des compétences transversales. Dans ce sens, la HES-SO offre également la possibilité de suivre sa formation en emploi et à temps partiel et a mis en place un dispositif pour la validation des acquis de l’expérience (VAE).

 

Abréviation:

LLL

Source:

Glossaire des termes Enseignement; Rapport LLL "Définition et plan d’action de la HES-SO"

Propriétaire:

D-ENS


Enseignant

Traduction anglaise:

Teacher

Traduction allemande:

Lehrer

Définition:

Toute personne qui participe à l’enseignement le plus souvent en étant membre du corps enseignant ou en tant que vacataire engagé e à la prestation.

Propriétaire:

D-RI


Enseignante

Traduction anglaise:

Teacher

Traduction allemande:

Lehrerin

Définition:

Toute personne qui participe à l’enseignement le plus souvent en étant membre du corps enseignant ou en tant que vacataire engagé e à la prestation.

Propriétaire:

D-RI


Equivalence

Définition:

Ce terme désigne une décision de l’autorité académique (notamment la ou le responsable académique, la ou le responsable de filière ou de département, la directrice ou le directeur de la haute école) qui reconnaît comme équivalents à certains des objectifs de la formation concernée ceux acquis dans une autre formation (équivalence de formation) ou dans d’autres activités (par validation d’acquis d’expérience VAE). Les équivalences sont traitées par filière et font l’objet de dispositions d’application approuvées par le Conseil de domaine. A la HES-SO, l’équivalence peut être accordée pour un ou plusieurs modules jusqu’à un maximum de 120 crédits ECTS pour un Bachelor, 30 crédits ECTS pour un Master de 90 crédits ECTS et 60 crédits ECTS pour un Master de 120 crédits ECTS. Dans tous les cas, au moins 60 crédits ECTS doivent être acquis dans le cadre d’une formation de la HES-SO avant l’obtention du diplôme. Les équivalences sont octroyées au début du cursus d’études.

Source:

Article 11 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Etudes postgrades

Définition:

Les études postgrades s’inscrivent sous deux compréhensions. A l’origine, les HES délivraient un seul diplôme, le diplôme HES. Ainsi, les études postgrades correspondaient à ce qui est actuellement qualifié de formation continue. En raison du processus de Bologne et suite à la révision de la loi fédérale sur les HES en 2005, la notion de postgrade peut recouvrir tant la formation continue, la formation de base de niveau Master que la formation doctorale. A la HES-SO, il est recommandé de ne plus employer cette terminologie en raison des confusions possibles.

Propriétaire:

D-ENS


Evaluation

Définition:

Selon la Société suisse d'évaluation (SEVAL) l'évaluation est une analyse et une appréciation systématique et transparente de la conception, de la mise en œuvre et/ou des effets d'un objet d'évaluation, autrement dit d’une activité. Le terme « évaluation » désigne tant le processus que le produit obtenu. Une telle démarche suppose une réflexion critique, menée de manière méthodique, sur une activité au regard de questions explicites (questions d’évaluation). Il s’agit donc de poser un jugement crédible selon une démarche critique fondée sur une collecte systématique de données dans le but d’aider la prise de décision. Le caractère réflexif et la dimension méthodique et scientifiquement fondée de l’évaluation permet d’objectiver des pratiques, c’est-à-dire comprendre et faire comprendre à la fois le comment et le pourquoi d’une situation donnée. L’évaluation implique en général un regard interne (autoévaluation; évaluation interne) et/ou un regard externe (évaluation externe) sur l’objet d’évaluation. Parmi les objets d’évaluation communs dans le domaine de l’action publique en général, citons notamment: une politique publique, une norme juridique ou une loi, un programme, un projet, un dispositif d’encouragement, une mesure prise pour réaliser une stratégie, une prestation, une organisation, un processus, une manifestation, une technologie ou encore un matériel.

 

Source:

HES-SO, Cadre de référence pour la pratique de l'évaluation à la HES-SO, 2020: intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

HES-SO, Referenzrahmen für die Evaluationspraxis an der HES-SO, 2020. intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

Propriétaire:

D-QUAL


Evaluation des enseignements par les étudiant-e-s

Définition:

Du point de vue de l’institution, l'évaluation des enseignements par les étudiant-e-s est un dispositif qui fait partie du système d’assurance qualité et qui recueille à l’aide de plusieurs outils, mais en particulier le recueil de point de vue des enseignants et le point de vue des étudiant e s au sujet des enseignements suivis, de façon à contribuer au contrôle et à l’amélioration de la qualité de ceux-ci.

Du point de vue des enseignant e s, il s’agit d’une démarche qui permet d’inclure une rétroaction (feedback) de ses étudiant e s par rapport au déroulement des enseignements donnés (forme, organisation, clarté, etc.), respectivement une critique personnelle, de façon à adapter adéquatement ceux-ci.

Selon les buts, les moyens et la manière de l’organiser, on peut distinguer l’évaluation des enseignements organisée et pilotée par l’institution (aussi appelée évaluation institutionnelle, évaluation de gestion, évaluation administrative, évaluation de contrôle, évaluation à but administratif, évaluation obligatoire, etc.) de l’évaluation des enseignements organisée principalement pour l’enseignant e (aussi appelée évaluation à but formatif, évaluation formative, évaluation personnelle, évaluation de soutien, évaluation volontaire, etc.).

 

Abréviation:

EEE

Source:

HES-SO, Cadre de référence pour la pratique de l'évaluation à la HES-SO, 2020: intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

 

HES-SO, Referenzrahmen für die Evaluationspraxis an der HES-SO, 2020. intra3.hes-so.ch/modules/InternetFiles/readfile.asp

Propriétaire:

D-QUAL


Evaluation des filières d'études

Définition:

Suite à la mise en œuvre de la LEHE et à l’exception des filières du domaine de la Santé, les filières Bachelors et Masters ne passent plus par un processus d’accréditation géré par la Confédération, mais par une démarche d’évaluation pilotée par la HES-SO et s’inscrivant dans son assurance qualité. Cette démarche est conçue pour responsabiliser les porteurs d’une filière de disposer d’un système d’évaluation continue (par opposition à ponctuelle).

Source:

Glossaire Enseignement, 2017: intra3.hes-so.ch/modules/GED/Action/readfile.asp

Propriétaire:

D-ENS


Executive Master of Business Administration

Définition:

Filière de formation continue certifiante, d'un minimum de 60 crédits.

Abréviation:

EMBA

Propriétaire:

D-ENS


Exmatriculation

Définition:

A l’issue de sa formation, ou à la suite d’un abandon, d’exclusion suite à des sanctions disciplinaires, de non paiement des taxes de cours ou d’un échec définitif, l’institution procède à l’exmatriculation de l’étudiant-e. Cet acte est signifié par un certificat d’exmatriculation. Dès lors, la personne perd son statut d’étudiant-e et la carte d’étudiant-e n’est plus valide.

Propriétaire:

D-ENS


Filière

Traduction anglaise:

Degree programme

Traduction allemande:

Studiengang

Définition:

Cursus d’études formant un ensemble cohérent, généralement orienté vers une profession, fondé sur un profil de compétences et aboutissant à l’obtention d’un titre.

Propriétaire:

D-ENS


Filière, Filière de formation, Formation

Définition:

Ces termes désignent un cursus d’études formant un ensemble cohérent, généralement orienté vers une profession, fondé sur un profil de compétences et aboutissant à l’obtention d’un titre. Les termes de filières et de filières de formation sont en principe réservés au Bachelor et au Master. Ces filières font l’objet d’une autorisation par le Comité gouvernemental de la HES-SO et doivent ensuite être évaluées régulièrement.

Propriétaire:

D-ENS


Formation continue

Traduction allemande:

Weiterbildung

Définition:

La formation continue peut être certifiante avec l’obtention des titres de Certificate of Advanced Studies (CAS) d’un minimum de 10 crédits ECTS, de Diploma of Advanced Studies d’un minimum de 30 crédits ECTS, de Master of Advanced Studies (MAS) et de Executive Master of Business Administation (EMBA). Ces deux derniers titres doivent avoir un minimum de 60 crédits ECTS.

La formation continue peut également être non certifiante avec des journées/séminaires de formation libre, par exemple. En Suisse, la formation continue doit être distincte de la formation de base et s’adresse à un public plus avancé et expérimenté. Elle doit par ailleurs être autofinancée.

 

Abréviation:

FC

Source:

- Loi fédérale du 20 juin 2014 sur la formation continue (LFCo)

- Règlement sur la formation continue de la HES-SO du 15 juillet 2014; - Valeurs de référence de la formation continue des hautes écoles, swissuniversities, 2020

Propriétaire:

D-ENS


Formation de base

Définition:

La formation de base correspond aux deux premiers à cycles d’études définis dans le processus de Bologne. L’emploi de la terminologie « formation initiale » n’est pas recommandé car celle-ci est relative au niveau du certificat fédéral de capacité (CFC), de à niveau de formation secondaire, dans le système de la formation suisse.

Source:

- Règlement sur la formation continue de la HES-SO du 15 juillet 2014

Propriétaire:

D-ENS


Formation modulaire

Définition:

Organisation modulaire

Propriétaire:

D-ENS


Formation pratique

Traduction allemande:

Praxisausbildung

Définition:

Ce dispositif concerne les domaines Santé et Travail social. Impliquant les étudiant-e-s Bachelor et des professionnels par la formation continue, ce dispositif est construit autour de l'alternance entre les périodes théoriques et des périodes pratiques sur le terrain professionnel selon des modalités "intégratives". L'encadrement sur le terrain est fait par des praticiens formateurs et praticiennes formatrices (PF) qui ont suivi un CAS HES-SO de Praticien formateur. Ce dispositif prévoit aussi une contractualisation des rapports avec les institutions accueillant des étudiant-e-s.

Abréviation:

FP

Propriétaire:

D-ENS


Forme des études

Traduction anglaise:

Form of studies

Traduction allemande:

Form des Studiums

Définition:

La HES-SO offre trois possibilités d’études : à plein temps, à temps partiel, et en emploi.

Les études à plein temps permettent d’obtenir les 180 crédits ECTS du Bachelor en 3 ans de formation (6 semestres académiques), respectivement les 90 (resp. 120) crédits ECTS du Master en 3 semestres (resp. 4 semestres)

Dans la forme à temps partiel, l’étudiant-e s’inscrit par semestre à des modules totalisant un nombre inférieur aux 30 crédits ECTS. A la HES-SO, les études à temps partiel visent à favoriser des étudiant e s en activité professionnelle ou ayant charge de famille. Selon les filières, le temps partiel est aménagé de façon individuelle ou organisé selon un plan d’études et un horaire fixé par la haute école. Les études à temps partiel ne doivent pas dépasser le double du temps prévu pour l’obtention du titre en études à plein temps (p.ex. 12 semestres maximum pour un Bachelor).

Les formations en emploi sont à la HES-SO une forme spécifique de la formation à temps partiel. Elles impliquent obligatoirement la prise en compte de crédits ECTS pour des compétences acquises pendant les études sur le lieu de travail de l’étudiant-e qui exerce une activité professionnelle directement en lien avec le programme de formation. Les règlements de filières définissent les règles relatives à l’octroi de ces crédits ECTS.

 

Propriétaire:

D-ENS


Haute école

Traduction anglaise:

University of Applied Sciences and Arts

Traduction allemande:

Fachhochschule

Définition:

En Suisse, le droit à l’appellation « Haute école » est réglée dans la loi fédérale sur l’aide aux hautes écoles (LEHE), et soumise à une procédure d’accréditation institutionnelle. La notion de Haute école désigne communément les établissements d’enseignement supérieur de droit public ou privé, au bénéfice d’une accréditation institutionnelle en vertu de la LEHE. La LEHE distingue deux types de Hautes écoles : les Hautes écoles universitaires, qui regroupent les universités cantonales et les écoles polytechnique fédérales ; et les Hautes écoles spécialisées (qui incluent les Hautes écoles pédagogiques).

Au sein de la HES-SO, la notion de haute école recouvre trois types différents :

Type 1. La HES-SO est la seule « haute école » qui bénéficie, en vertu de l’accréditation institutionnelle délivrée par le Conseil suisse d’accréditation (CSA), de l’appellation « Haute école spécialisée (HES) ».

Type 2. La HES-SO elle-même est composée de hautes écoles, parfois rassemblées en entités régionales. Selon la convention intercantonale, une haute école interne à la HES-SO est liée au rectorat par un mandat de prestations.

Type 3. Une haute école liée au rectorat par un mandat de prestations peut elle-même être composée de hautes écoles, conformément à la liberté organisationnelle prévue par la convention intercantonale. Les hautes écoles de type 3 (qui prennent souvent le nom d’« école » dans le langage courant) désignent les entités qui réalisent les missions académiques. Quand le terme « haute école » est utilisé de manière générique, et que le contexte ne permet pas de comprendre à quel niveau il fait référence, c’est qu’il peut renvoyer à la fois à une haute école au bénéfice d’un mandat de prestations (2) et à une haute école locale (3).

Pour des raisons historiques, certaines hautes écoles (de type 2 ou 3) ont conservé le terme Ecole dans leur appellation : par exemple l’ECAL ou l’EHL.

Voir la figure en annexe pour le détail des caractéristiques entre ces différents types au sein de la HES-SO.

 

Abréviation:

HE

Source:

art.2 al.2 LEHE ; Chapitre VI Convention HES-SO

Art. 39 C-HES-SO

Art. 5 al.4 C-HES-SO

 

Fil rouge - mode d'emploi du cycle stratégique 2021-2024 (version 8.1 novembre 2020): intra3.hes-so.ch/modules/GED/Action/readfile.asp

Propriétaire:

SG


Heure de contact

Définition:

Expression du langage courant pour désigner la part de travail présentiel de la formation, durant laquelle l’étudiant-e est en présence et en contact avec un-e ou des enseignant-e-s, dans un lieu et selon un horaire préalablement fixés.

Voir aussi Travail personnel et Travail encadré

 

Propriétaire:

D-ENS


Immatriculation

Définition:

Chaque étudiant-e dans une haute école suisse est immatriculé-e auprès de l’Office fédéral de la statistique (OFS) et se voit attribuer un matricule OFS. Ce matricule individuel est attribué une fois et sera repris pour toutes les formations ultérieures de la personne. A la HES-SO, l’immatriculation est effective le jour de la rentrée académique et donne droit à une carte d’étudiant-e avec le statut y afférent. L’immatriculation dans les HES concerne uniquement les étudiant-e-s souhaitant obtenir un Bachelor, un Master, un MAS ou un EMBA.

Source:

Glossaire des termes Enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Inscription

Traduction anglaise:

Registration

Traduction allemande:

Anmeldung

Définition:

Dans la HES-SO, un-e candidat-e à l’admission doit faire acte de candidature en s’inscrivant dans une filière. L’inscription est donc préalable à la procédure d’admission. A la HES-SO, l’inscription à la formation de base fait l’objet d’une taxe unique de CHF 150.-

Source:

Règlement relatif aux taxes à la HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Maître d’enseignement HES

Traduction anglaise:

Lecturer UAS

Traduction allemande:

(m) Dozent FH / (f) Dozentin FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le maître d’enseignement HES est titulaire en principe d’un Master ou d’un titre équivalent, au bénéfice d’une expérience professionnelle d’au moins cinq ans et bénéficie de qualifications didactiques attestées.

La ou le maître d’enseignement HES enseigne et peut assurer des tâches de coordination de l’enseignement. Elle ou il peut assumer des tâches liées aux autres missions de la haute école et a un taux d’engagement d’au moins 20%.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Master

Traduction anglaise:

Master

Traduction allemande:

Master

Définition:

Le cycle Master est considéré comme le deuxième cycle de la formation de base. Les conditions d’admission aux études de Master nécessistent l'option préalable d'un bachelor. La structure des titres est conçue de manière uniforme et comprend généralement le titre proprement dit (Master of Arts /Master of Science). Cette formation compte 90 ou 120 crédits ECTS

Source:

Déclaration de Bologne

Propriétaire:

D-ENS


Master of Advanced Studies

Traduction anglaise:

Master of Advanced Studies

Traduction allemande:

Master of Advanced Studies

Définition:

Filière de formation continue certifiante, d'un minimum de 60 crédits.

Abréviation:

MAS

Propriétaire:

D-ENS


Master of Arts

Traduction anglaise:

Master of Arts

Traduction allemande:

Master of Arts

Définition:

Un Master of Arts est un diplôme de deuxième cycle d'une haute école décerné dans les domaines des arts ou sciences humaines et sociales. Le Master dure généralement entre un an et demi et trois ans. Il est nécessaire d'obtenir 90 ou 120 crédits ECTS pour le réussir.

Abréviation:

MA

Source:

Déclaration de Bologne

Propriétaire:

D-ENS


Master of Science

Traduction anglaise:

Master of Science

Traduction allemande:

Master of Science

Définition:

Un Master of Science est un diplôme de deuxième cycle d'une haute école dans les domaines des sciences techniques, économiques et de la santé. Il est nécessaire d'obtenir 90 ou 120 crédits ECTS pour le réussir.

Abréviation:

MSc

Source:

Déclaration de Bologne

Propriétaire:

D-ENS


Mobilité

Définition:

L’European University Association (EUA) définit la mobilité principalement pour deux publics, les étudiant-e-s et celle dit du « staff » regroupant le corps enseignant et le personnel administratif et technique. En général, la mobilité réfère à une période d’étude ou de travail délimité dans le temps dans un pays autre que celui de résidence ou d’emploi ou d’étude. Il existe aussi une mobilité virtuelle (fondée sur la formation à distance et le e-learning) qui n’est pas incluse dans la définition. Sur cette base, on peut donc qualifier la mobilité par les termes de : « transnationale », « à durée déterminée et variée », « physique (déplacement d’une personne) », « à but d’apprentissage », « organisée » ou « individuelle ». Sur la base de la définition, la mobilité est par nature transnationale. Pour insister sur l’importance de la mobilité, l’UE a développé des programmes en la matière tant dans le domaine de l’éducation (Erasmus par exemple) que dans le domaine de la recherche (Marie-Curie, Euraxess).

A la HES-SO, on distingue la mobilité en plusieurs catégories, la mobilité externe (celle de la définition de l’EUA), la mobilité nationale (entre  hautes écoles en Suisse) et la mobilité interne (au sein de la HES-SO). La mobilité est aussi une affaire de relève et d’encouragement au développement d’une carrière. A propos de la mobilité dans la recherche, il est relevé que plus de la moitié des chercheuses et des chercheurs ont fait dans leur carrière au moins un séjour de trois mois au minimum à l’étranger.

Propriétaire:

D-ENS


Module

Définition:

Le module est l’unité de promotion dans la gestion du parcours de formation de l’étudiant-e et est quantifié en ECTS. C’est l’unité sur laquelle repose la réussite ou l’échec du parcours académique de l’étudiant-e. Un module peut se définir comme « un ensemble structuré et cohérent d’activités d’enseignement et d’apprentissage qui permettent d’atteindre les objectifs de formation. » (CRUS, 2004, Recommandation ECTS). On peut distinguer trois types de modules : module obligatoire, module à option obligatoire, module à option facultatif.

A la HES-SO, un module peut être constitué d’une seule ou d’un ensemble d’unités d’enseignements (cours, travaux pratiques etc.). Le Règlement sur la formation de base HES-SO établit un certain nombre de règles relatives aux modules (taille, évaluation, attribution des crédits ECTS, répétition, équivalences etc.). Chaque module fait obligatoirement l’objet d’un descriptif de module dans le système d’information de la HES-SO publié et transmis aux étudiant-e-s.

 

Propriétaire:

D-ENS


Niveau de formation

Définition:

Le système de formation national se divise en plusieurs niveaux de formation. On distingue de manière classique le niveau primaire, le niveau secondaire et le niveau tertiaire. Il existe plusieurs manières d’identifier les niveaux de formation, la classification internationale type de l’éducation (CITE ou ISCED en anglais) de l’UNESCO ou le cadre européen des certifications. En Suisse, le niveau tertiaire est divisé en deux catégories, le tertiaire A, niveau de formation de l’enseignement supérieur (hautes écoles spécialisées (HES), hautes écoles universitaires (HEU) incluant les universités et les écoles polytechniques fédérales, les hautes écoles pédagogiques (HEP)) et le tertiaire B (écoles supérieures (ES), examens professionnels supérieurs

Propriétaire:

D-ENS


Option

Définition:

Les filières, notamment Bachelor, ont un caractère professionnalisant qui permet d’obtenir un profil généraliste dans la profession concernée. Cependant les filières ont la possibilité de définir une spécialisation grâce à des cours qui n’appartiennent pas aux enseignements principaux de la filière et qui permettent à l’étudiant-e d’acquérir un ensemble de compétences qui concourt à l’obtention de cette spécialisation. Cette dernière est concrétisée à la HES-SO par le terme d’orientation (Major en anglais) ou d’option (Minor en anglais). L’option se distingue par un volume minimum de 30 crédits ECTS et maximum de 49 crédits ECTS. L’option n’est pas indiquée sur le diplôme, par contre elle l’est sur le supplément au diplôme.

Voir aussi Orientation.

Source:

Article 10 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Organisation modulaire

Définition:

Le découpage d’un programme de formation en modules. Le Règlement sur la formation de base HES-SO établit un certain nombre de règles relatives à l’organisation modulaire de l’enseignement.

Propriétaire:

D-ENS


Orientation

Traduction anglaise:

Major

Traduction allemande:

Vertiefungsrichtung

Définition:

Les filières HES ont un caractère professionnalisant qui permet d’obtenir un profil généraliste dans la profession concernée. Cependant les filières ont la possibilité de définir une spécialisation grâce à des cours qui n’appartiennent pas aux enseignements principaux de la filière et qui permettent à l’étudiant-e d’acquérir un ensemble de compétences qui concourt à l’obtention de cette spécialisation. Cette dernière est concrétisée à la HES-SO par le terme d’orientation (Major en anglais) ou d’option (Minor en anglais). L’orientation se distingue par un volume minimum de 50 crédits ECTS et maximum de 72 crédits ECTS. L’appellation et le contenu des orientations sont définis au niveau des filières de formation. L’orientation est mentionnée à la fois sur le diplôme et sur le supplément au diplôme. Elle est signifiée sur le diplôme de la manière suivante : Bachelor/Master of Science/Arts HES-SO en [nom de la filière] avec orientation en [nom de l’orientation].

Voir aussi Option.

Source:

Article 10 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Passerelle

Définition:

Les passerelles permettent aux étudiant-e-s qui ont accompli tout ou partie de leur formation supérieure dans un type de haute école (HES, HEU, HEP) de poursuivre leurs études dans un autre type. La HES-SO a conclu un protocole d’accord avec les hautes écoles membres de la Conférence universitaire de Suisse occidentale (CUSO) afin d’améliorer le passage d’une institution à l’autre. La passerelle peut aussi être comprise comme incluant des compléments de formation exigés à l’admission sous forme de prérequis ou de co-requis ou d’expérience professionnelle complémentaire.

Propriétaire:

D-ENS


Personnel administratif et technique

Traduction anglaise:

Administrative and technical staff

Traduction allemande:

Administratives und technisches Personal

Définition:

Ensemble des personnes qui occupent une fonction managériale, administrative ou technique au sein de la HES-SO.

Abréviation:

PAT

Propriétaire:

D-RI


Personnel d’enseignement et de recherche

Traduction anglaise:

Teaching and research staff

Traduction allemande:

Lehr- und Forschungspersonal

Définition:

Le personnel d’enseignement et de recherche des hautes écoles de la HES SO se compose du corps enseignant et du corps intermédiaire. Ensemble des personnes qui occupent une fonction d'enseignement et/ou de recherche au sein de la HES-SO.

Abréviation:

PER

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Plan d’études-cadre de la filière

Définition:

Dans la HES-SO, il s’agit de la description de la conception et des principes de réalisation retenus dans l’élaboration d’une filière d’études donnée. Cette description inclut notamment l’explicitation du niveau de formation au moyen du cadre national de qualification, le profil de formation identifié, le référentiel de compétences spécifique visé par la formation, les éventuelles orientations ou options proposées, les axes thématiques traités durant la formation ainsi que l’assemblage et l’articulation des différents modules qui constituent cette formation. Dans la HES-SO, chaque filière est décrite et définie par un plan d’études-cadre unique, qui peut ensuite se décliner en différents programmes spécifiques à chaque haute école de la HES-SO qui propose une formation dans cette filière. L’architecture curriculaire revêt une grande importance afin de garantir la cohérence en vue du développement des compétences visées par la filière. Dès lors une attention particulière doit être considérée en termes de cohérence verticale, cohérence horizontale et cohérence interne.

Abréviation:

PEC

Source:

Articles 4, 5, 7 et 10 du Règlement sur la formation de base HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Prérequis

Définition:

Connaissances et compétences supplémentaires auxquelles un-e candidat-e doit satisfaire avant de pouvoir être admis-e définitivement dans le cursus d’études. Le terme prérequis a également une autre signification dans le cadre de la formation modulaire où un module avancé peut exiger la réussite d’autres modules (dit prérequis) avant de pouvoir s’y inscrire. Voir aussi Co-requis.

Source:

nqf-HS.ch

Propriétaire:

D-ENS


Professeur HES assistant

Traduction anglaise:

Assistant Professor UAS

Traduction allemande:

Assistenzprofessor FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES assistant-e occupe cette fonction exclusivement lors d’une prétitularisation conditionnelle dans la perspective d’une fonction de professeur-e HES ordinaire ou de professeur-e HES associé-e. Les exigences à l’engagement dépendent de la fonction visée.

La ou le professeur-e HES assistant-e enseigne et réalise des activités de recherche et de prestation de services. Elle ou il participe aux tâches d’organisation liées aux missions de la haute école en ayant un taux d’engagement minimum correspondant à celui de la fonction visée, en étant engagé-e pour une durée maximale de six ans.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeur HES associé

Traduction anglaise:

Associate Professor UAS

Traduction allemande:

Assoziierter Professor FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES associé-e est titulaire d’un Master ou d’un titre équivalent, au bénéfice d’une expérience professionnelle ou artistique d’au moins cinq ans, fait preuve de compétences avérées en matière de recherche, de développement ou de prestations de service et bénéficie de qualifications didactiques attestées. La ou le professeur-e HES associé-e enseigne et assure des tâches de coordination de l’enseignement, et réalise ou peut conduire des activités de recherche et de prestation de services. Elle ou il assume en outre des tâches d’organisation et de gestion liées aux missions de la haute école et a un taux d’engagement d’au moins 50%.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeur HES invité

Traduction anglaise:

Visiting Professor UAS

Traduction allemande:

Gastprofessor FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES invité-e occupe une fonction professorale dans une institution différente de la HES SO et assume temporairement des responsabilités d’enseignement ou de recherche au sein de la HES-SO, pour une durée maximale d’une année et à un taux d’activité libre.

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeur HES ordinaire

Traduction anglaise:

Full Professor UAS

Traduction allemande:

Ordentliche Professor FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES ordinaire est titulaire d’un doctorat ou au bénéfice d’une expérience de conduite de recherche significative équivalente, au bénéfice d’une expérience professionnelle ou artistique d’au moins cinq ans, fait preuve de compétences avérées en conduite de projets de recherche et bénéficie de qualifications didactiques attestées.

La ou le professeur-e HES ordinaire enseigne et assure des tâches de coordination de l’enseignement, et conduit et développe des activités de recherche et de prestation de services. Elle ou il assume en outre des tâches d’organisation et de gestion liées aux missions de la haute école et a en principe un taux d’engagement d’au moins 75%.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeure HES assistante

Traduction anglaise:

Assistant Professor UAS

Traduction allemande:

Assistenzprofessorin FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES assistant-e occupe cette fonction exclusivement lors d’une prétitularisation conditionnelle dans la perspective d’une fonction de professeur-e HES ordinaire ou de professeur-e HES associé-e. Les exigences à l’engagement dépendent de la fonction visée.

La ou le professeur-e HES assistant-e enseigne et réalise des activités de recherche et de prestation de services. Elle ou il participe aux tâches d’organisation liées aux missions de la haute école en ayant un taux d’engagement minimum correspondant à celui de la fonction visée, en étant engagé-e pour une durée maximale de six ans.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeure HES associée

Traduction anglaise:

Associate Professor UAS

Traduction allemande:

Assoziierter Professorinnen FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES associé-e est titulaire d’un Master ou d’un titre équivalent, au bénéfice d’une expérience professionnelle ou artistique d’au moins cinq ans, fait preuve de compétences avérées en matière de recherche, de développement ou de prestations de service et bénéficie de qualifications didactiques attestées. La ou le professeur-e HES associé-e enseigne et assure des tâches de coordination de l’enseignement, et réalise ou peut conduire des activités de recherche et de prestation de services. Elle ou il assume en outre des tâches d’organisation et de gestion liées aux missions de la haute école et a un taux d’engagement d’au moins 50%.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeure HES invitée

Traduction anglaise:

Visiting Professor UAS

Traduction allemande:

Gastprofessorin FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES invité-e occupe une fonction professorale dans une institution différente de la HES SO et assume temporairement des responsabilités d’enseignement ou de recherche au sein de la HES-SO, pour une durée maximale d’une année et à un taux d’activité libre.

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Professeure HES ordinaire

Traduction anglaise:

Full Professor UAS

Traduction allemande:

Ordentliche Professorin FH

Définition:

Membre du corps enseignant de la HES SO. Conformément à la typologie des fonctions, la ou le professeur-e HES ordinaire est titulaire d’un doctorat ou au bénéfice d’une expérience de conduite de recherche significative équivalente, au bénéfice d’une expérience professionnelle ou artistique d’au moins cinq ans, fait preuve de compétences avérées en conduite de projets de recherche et bénéficie de qualifications didactiques attestées.

La ou le professeur-e HES ordinaire enseigne et assure des tâches de coordination de l’enseignement, et conduit et développe des activités de recherche et de prestation de services. Elle ou il assume en outre des tâches d’organisation et de gestion liées aux missions de la haute école et a en principe un taux d’engagement d’au moins 75%.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Profil de compétences

Traduction anglaise:

Competence profile

Traduction allemande:

Kompetenzprofil

Définition:

Description, liste ou inventaire plus ou moins systématique des compétences visées par une formation proposée ou des compétences attendues des étudiant-e-s à l’admission dans cette formation.

La notion de profil de compétences est proche de celle du référentiel de compétences mais correspond habituellement à une description plus générale, à une moindre systématique dans la formalisation de l’inventaire des compétences répertoriées, à une moindre élaboration du processus suivi pour l’explicitation de cet inventaire ainsi qu’à une moindre formalisation de la notion de compétence.

Source:

Best Practice KFH, 2011, pp.8-9

Propriétaire:

D-ENS


Profil de formation

Définition:

Caractérisation d’une filière de formation en termes des choix et spécificités retenus pour sa conception et sa réalisation. Cette caractérisation identifie et positionne la filière par rapport à d’autres filières proches (dans la HES SO ainsi qu’à l’extérieur de celle-ci) ainsi que par rapport à l’offre éventuelle qui existe pour cette même filière hors de la HES SO. La caractérisation peut être relative à un profil de compétences visé à l’issue de la formation, à des particularités dans les voies d’accès ou exigences à l’admission à cette formation, aux possibilités d’accès à des formations ultérieures, à des modalités particulières dans l’organisation du déroulement de la formation, à des accents spécifiques donnés à certains sujets ou contenus, à des démarches ou méthodologies particulières mises en œuvre dans la réalisation de la formation, ou à d’autres spécificités qui fondent une certaine originalité de cette formation.

Voir aussi Concept de formation.

 

Source:

Article 4 al.2 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Programme bilingue

Traduction anglaise:

Bilingual program

Traduction allemande:

Zweisprachiges Programm

Définition:

A la HES-SO, il est possible de suivre dans quelques filières Bachelor un programme bilingue français/allemand aboutissant à l’obtention d’un titre avec mention bilingue. La limitation à ces deux langues tient compte du contexte national et des missions légales imposées aux hautes écoles des deux cantons bilingues Fribourg et Valais. Les règles relatives aux programmes bilingues sont fixées à l’article 28 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO. Dans les filières Master, certains cours peuvent être donnés en anglais sans que cela aboutisse à une mention bilingue du diplôme. Toutefois, des dispositions particulières permettent l’établissement de diplômes recto-verso avec l’anglais au verso.

Source:

Article 5 al. 2 et 28 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Programme de formation

Définition:

(aussi appelé « programme d’études » ou simplement « programme ») Dans la HES-SO, il s’agit de la concrétisation d’un plan d’études-cadre de filière en un ensemble cohérent de modules organisés selon un certain parcours et proposés selon un certain horaire en certains lieux. Dans la HES-SO, chaque filière est décrite et définie par un plan d’études-cadre unique, qui peut ensuite se décliner et se concrétiser en différents programmes spécifiques à chaque haute école de la HES-SO qui propose une formation dans cette filière. Chaque programme de formation décrit l’organisation modulaire correspondante ainsi que les règles spécifiques de gestion du cursus d’études et inclut les descriptifs de la totalité des modules qui le constituent. Différents programmes de formation de la même filière peuvent se distinguer par le détail des modules proposés, par la langue d’enseignement, par les modalités d’organisation et d’horaire retenues, voire des approches pédagogiques proposées ainsi que par la forme et la durée des études ainsi que par les orientations ou les options proposées.

Source:

Articles 4 al.4, 5 al.2, 5 al.6 et 7 al.4 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Programme de formation conjoint

Définition:

Le programme de formation conjoint s’organise en général avec une ou plusieurs institutions d’enseignement supérieures partenaires en Suisse ou à l’étranger. Tous les cycles d’études peuvent être concernés, cependant les programmes de formation conjoints concernent le plus souvent des filières Masters. En règle générale, il y a deux types de coopérations : le double-diplôme et le diplôme conjoint.

Le double-diplôme ou « Dual Degree » ou « Double Degree », selon la terminologie anglophone, est une pratique courante, notamment dans les domaines techniques afin de reconnaître plus facilement des cours dans une autre haute école. Le « Dual Degree » est en fait l’organisation d’une « super-mobilité » avec deux titres à la clef (double-certification). A la différence d’un diplôme conjoint (joint degree) qui est signé par l’ensemble des partenaires sur un même document, le double-diplôme est une mise en commun de ressources existantes avec des programmes autonomes. Il s’agit surtout d’une reconnaissance de plan d’études (existant) et d’une mobilité sur un ou deux semestres. Chaque projet de programme de formation conjoint a un cadre juridique (notamment au travers d’une convention particulière signée le Rectorat) propre en fonction des partenaires et du degré d’intégration souhaité.

Propriétaire:

D-ENS


Réclamation

Définition:

La Convention intercantonale HES-SO prévoit dans son article 47 une procédure de réclamation. Cette procédure permet de saisir l’autorité de décision. Une décision sur réclamation peut faire l’objet d’un recours

Propriétaire:

D-ENS


Recommandation

Définition:

Ce terme désigne à la HES-SO un document non normatif rédigé par un dicastère de la HES-SO à l’attention des hautes écoles. En générale, les recommandations ont pour but de donner une interprétation ou de préciser l’application des textes normatifs ou d’établir une pratique harmonieuse au sein de la HES-SO. Actuellement, le dicastère Enseignement émet essentiellement des recommandations dans le domaine des admissions.

Propriétaire:

D-ENS


Recours

Traduction anglaise:

Appeal

Traduction allemande:

Klage

Définition:

La Convention intercantonale HES-SO prévoit dans son article 47 une procédure de recours. Les recours des candidat-e-s et des étudiant-e-s- sont soumis en première instance à l’autorité compétente selon les dispositions normatives applicables à la haute école. La deuxième instance de recours est une commission de recours intercantonale de trois membres. Les décisions de la commission de recours peuvent être contestées devant le Tribunal fédéral.

Propriétaire:

D-ENS


Référentiel de compétences

Définition:

Inventaire systématique et organisé des compétences visées par une formation proposée ou des compétences requises pour l’exercice d’une activité professionnelle. Un référentiel de compétences est rédigé dans une forme conventionnelle et résulte d’un processus d’explicitation mené conjointement par différents partenaires (professionnels, associations, enseignant e s, expert e s, employeurs, etc.). Il peut être également fixé dans le cadre légal, comme pour les filières du domaine de la Santé. C’est un des éléments obligatoires constitutif d’une filière d’études.

 

Propriétaire:

D-ENS


Règlement

Définition:

Acte normatif adopté par le Rectorat ou le CG fixant un cadre contraignant et durable à l’exercice d’une activité. Un règlement peut être décliné en directives ou en dispositions d’application adoptées par certaines instances de la HES-SO.

Abréviation:

Règl

Propriétaire:

UJ


Remédiation

Traduction anglaise:

Remediation

Définition:

Dans le contexte de l’organisation modulaire de l’enseignement, on parle de remédiation lorsqu’on offre aux étudiant e s la possibilité de combler une lacune peu prononcée dans leurs acquis d’apprentissage d’un certain module au moyen d’un travail (essentiellement sous forme de travail personnel) qui peut être accompli sans attendre la prochaine édition de l’enseignement du module en question.

La possibilité de remédiation n’est pas systématiquement offerte et dépend du module concerné. Si elle est offerte, elle est restreinte aux étudiant e s qui ont atteint un certain seuil minimum à l’évaluation du module. Toute possibilité de remédiation de module doit être explicitement formulée dans les descriptifs de module correspondant.

La remédiation se vérifie au moyen d’une évaluation qui peut être organisée spécifiquement pour les étudiant e s en situation de remédiation.

 

Source:

Article 22 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Répétition

Traduction anglaise:

Repetition

Traduction allemande:

Wiederholung

Définition:

Dans le contexte de l’organisation modulaire de l’enseignement, on parle de répétition lorsque les étudiant e s tentent de combler des lacunes dans leurs acquis d’apprentissage d’un certain module au moyen de la répétition (totale ou partielle) des activités organisées par l’enseignant e lors d’une édition ultérieure de l’enseignement du module en question.

La répétition se vérifie au moyen des évaluations prévues lors de cette édition ultérieure, qui peuvent toutefois n’être que partiellement appliquées aux étudiant e s en situation de répétition.

Les conditions de répétition pour une filière donnée doivent être clairement explicitée tant dans les règlements de filières que dans les descriptifs de module.

Source:

Article 23 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO

Propriétaire:

D-ENS


Supplément au diplôme

Définition:

Le supplément au diplôme a pour but de situer, de positionner et de décrire les titres des hautes écoles. Son format est fixé au niveau européen. Il contient une description standardisée et dépourvue de tout jugement de valeur relative aux études achevées et les notes obtenues par la personne nommée dans le diplôme auquel il se réfère. Ce document renseigne sur le statut et le classement du cursus d’études et du titre dans le système de formation supérieure suisse. C’est un outil important de la mise en œuvre de l’espace européen de l’enseignement supérieur et permettant aussi bien à des employeurs qu’à des institutions de l’enseignement supérieur à l’étranger de situer le niveau de la qualification.

Source:

nqf.ch

Propriétaire:

D-ENS


Swiss European Mobility Programme

Définition:

Ce programme de mobilité a été mis en place par les hautes écoles suisses dans le cadre de la solution transitoire pour Erasmus+. Cette solution transitoire est une conséquence directe du vote du 9 février 2014 et de la suspension de la participation suisse au programme Erasmus+. Ce programme permet d’envoyer et d’accueillir des étudiant-e-s et du personnel en Europe à des conditions proches à celles garanties par le programme Erasmus+.

Abréviation:

SEMP

Propriétaire:

D-ENS


Système européen de transfert et d’accumulation de crédits

Définition:

Le système ECTS est un outil qui contribue à la conception, à la description et à la mise en place de programmes ainsi qu’à l’octroi de certifications dans l’enseignement supérieur. L’utilisation du système ECTS vise à favoriser la transparence des programmes d’études et des certifications, ainsi qu’à faciliter la reconnaissance des diplômes et certificats. L’acronyme est utilisé uniquement dans sa version anglophone signifiant European Credit Transfer and Accumulation System.

Abréviation:

ECTS

Source:

guide ECTS

Propriétaire:

D-ENS


Tableau de notation ECTS

Définition:

Introduit dans le Guide ECTS 2009, le tableau de notation ECTS permet une interprétation et une conversion des notations simples et transparentes, d’un système ou d’un contexte vers un autre, et vise à rendre justice au niveau de performance académique des étudiant-e-s. Utilisé correctement, il établit une correspondance entre différents systèmes de notation ainsi que différentes cultures au sein de l’Espace européen de l’enseignement supérieur. Ce tableau de notation ECTS entraîne de facto la fin de l’emploi du système dit des « notes ECTS ».

Source:

guide ECTS

Propriétaire:

D-ENS


Taxes d'études

Définition:

Ecolages prélevés pour les filières d'études conduisant au diplôme et pour la formation continue

Propriétaire:

D-ENS


Titre

Définition:

Diplôme ou autre certificat délivré par une autorité compétente attestant que des acquis de formation spécifiques ont été atteints, en règle générale suite à l'accomplissement réussi d’un cursus d’études reconnu. A la HES-SO, les titres sont signés par la rectrice ou le recteur et un membre de la direction de la haute école où l’étudiant-e- a effectué ses études

Propriétaire:

D-ENS


Travail de Bachelor / Master

Traduction anglaise:

Bachelor/Master's thesis

Traduction allemande:

Bachelor/Masterarbeit

Définition:

Ce terme désigne un travail individuel généralement accompli en fin d’études, pouvant parfois et sous certaines conditions être réalisé en groupe. Il est axé sur la recherche et le développement, la créativité et l’expérimentation artistique et/ou sur des problématiques d’entreprises ou d’institutions. En règle générale, il a un caractère d’activités d’intégration et permet à l’étudiant-e d’appliquer et de démontrer les compétences acquises dans le cycle d’étude.

Source:

nqf.ch-HS. Les règles relatives au travail de Bachelor/Master sont fixées à l’article 26 du Règlement sur la formation de base (Bachelor et Master) en HES-SO.

Propriétaire:

D-ENS


Travail encadré

Définition:

Voir Travail personnel

Propriétaire:

D-ENS


Travail personnel

Définition:

Dans le contexte de la formation, le travail personnel désigne la part de travail que doit accomplir l’étudiant‑e hors de la présence d’un‑e enseignant‑e, typiquement dans des lieux et selon des horaires qui sont laissés à sa propre décision. On peut distinguer le travail personnel encadré (ou supervisé) et le travail personnel individuel. Le travail personnel encadré est donné et défini (avec plus ou moins de précision) par l’enseignant‑e, qui offre ensuite une certaine disponibilité pour le guider et l’encadrer et fournit une rétroaction (feedback) sur son accomplissement. Le travail personnel individuel est essentiellement initié par l’étudiant‑e (même si l’enseignant‑e peut fournir des suggestions), qui l’accomplit selon son propre jugement et sans recevoir de consignes ou de rétroaction de la part de l’enseignant‑e.

Source:

Best Practice KFH, 2011, pp.12-13

Propriétaire:

D-ENS


Troisième cycle

Définition:

La structure des études selon le modèle « Bologne » est formée de trois cycles : 1er cycle (Bachelor), 2ème cycle (Master) et troisième cycle (doctorat). Les HES peuvent délivrer des titres de Bachelor et de Master. L’instauration de troisièmes cycles pour les HES est actuellement discutée, en particulier pour des domaines artistiques pour lesquels les universités n’offrent pas de formations équivalentes. L’enjeu d’un troisième cycle pour les HES est lié à la spécificité de leur recherche, appliquée et axée sur la pratique et l’expérimentation artistique. Des pays anglo-saxons ont développé des troisièmes cycles aboutissant à des doctorats spécifiques (par exemple professional doctorate).

Propriétaire:

D-ENS


Typologie des fonctions

Définition:

Catalogue harmonisé des fonctions pour le personnel d'enseignement et de recherche de la HES-SO. La Convention intercantonale sur la HES SO a prévu l’établissement et la mise en œuvre d’une typologie commune des fonctions pour le personnel d’enseignement et de recherche (PER) des diverses composantes de la HES-SO, de façon à en différencier les diverses fonctions selon les exigences à l’engagement (titre, qualifications, expérience requise), les missions prises en charge (enseignement, recherche, autres), le taux d’activité et la durée de l’engagement. Les règles communes ont été adoptées en novembre 2014 et la mise en œuvre complète de la typologie dans les hautes écoles est prévue à l’horizon 2020.

La typologie adoptée distingue les membres du corps enseignant et les membres du corps intermédiaire, auxquels s’ajoutent les vacataires engagé e s à la prestation et les professeur e s émérites ou honoraires.

 

Source:

Règles communes pour le personnel d’enseignement et de recherche

Propriétaire:

D-RI


Unité d’enseignement

Définition:

Une unité d’enseignement est une composante possible d’un à module. Elle correspond communément à un cours magistral, un séminaire, un travail pratique ou à d’autres formes d’activités d’enseignement et d’apprentissage. Elle ne permet pas l’octroi de crédits ECTS.

Propriétaire:

D-ENS


Unité de cours

Définition:

Voir unité d'enseignement

Propriétaire:

D-ENS


Validation

Traduction anglaise:

Validation

Définition:

Terme générique utilisé lorsqu’on constate et confirme par un acte formel la validité d’un acquis d’apprentissage ou d’expérience. Dans le contexte de l’organisation modulaire de l’enseignement, on parle de validation lorsqu’on applique des règles spécifiques préétablies fondées sur certaines évaluations en vue de déterminer la réussite ou l’échec de l’acquisition d’un module par un e étudiant e.

Dans le contexte de la validation des acquis de l’expérience (VAE), on parle de validation lorsque la procédure correspondante amène la reconnaissance de certains acquis et permet de dispenser un e étudiant e d’une partie du cursus d’études.

Propriétaire:

D-ENS


Validation des acquis de l’expérience

Traduction allemande:

Validierung von Bildungsleistungen (VBL)

Définition:

La Validation des Acquis de l’Expérience (VAE) a comme objectif la reconnaissance de connaissances, compétences et aptitudes professionnelles et extra professionnelles. Elle concerne toute personne porteuse d’un projet de formation et pouvant faire valoir ses expériences professionnelles en lien direct avec un cursus de formation visé. La ou le candidat doit satisfaire aux conditions préalables d'inscription dans la démarche VAE, incluant de répondre aux conditions d’admission dans la filière choisie. La VAE se distingue ainsi de la procédure d’admission et, en particulier, de l’admission sur dossier. A la HES-SO, la VAE permet de dispenser un-e étudiant-e d’une partie du cursus jusqu’à un maximum de 120 crédits ECTS. La ou le candidat est amené à faire état de ses expériences dans le cadre de la procédure VAE et est suivi dans le cadre du dispositif de VAE

Abréviation:

VAE

Source:

Propriétaire:

D-ENS